|
Amb La sínia i l'estrella.
Suite d'Agustí Bartra (2006), Miquel
Pujadó ha publicat un dels millors discos de la
seva trajectòria com a cantautor, tot i que, en aquest
cas, l'autoria ho sigui sobretot de les músiques. Aquest
treball esdevé el que fa quinze d'una ja dilatada trajectòria,
iniciada l'any 1982 amb El temps del fanals en flor
i que té amb Entre la veu i els dits (2004)
-que compta amb el luxe d'un Conrad Setó al
piano- una vessant antològica valuosa i indispensable.
Però l'artista de Terrassa -tot i que nascut
a Madrid el 1959- és també l'agent que
posa a l'abast reeixides versions de Brassens en català
i aconsegueix així mantenir plenament viva la memòria
del gegant de Seta entre nosaltres. El coneixement que té
Pujadó de la cançó de tradició
francesa -i que en aquesta entrevista es palesa un cop
més- no el té, aquí, pràcticament
ningú, i per això el seu constitueix un testimoni
d'especial interès.
També ens interessen molt les seves opinions com a
crític i estudiós de la cançó
catalana i la cançó d'autor en un sentit
ampli, reflectides periòdicament a publicacions d'aquí
i de França i condensades especialment al seu Diccionari
de la Cançó. D'Els Setze Jutges al Rock
Català (2000). Però com que són
opinions que, òbviament, no es poden matar
en un parell o tres de preguntes, intentarem recollir-les
en una propera ocasió.
La sínia i l'estrella,
sobre l'obra d'Agustí Bartra, no sembla
un disc més en la teva ja dilatada producció.
D'entrada, no ho sembla perquè, fins ara, jo
havia escrit -excepte en les versions de Brassens-, les lletres
de les meves pròpies cançons. Fins i tot, se
m'havia penjat l'etiqueta de lletrista
obviant l'element musical, que em sembla tan important
com el literari. De fet, sempre que altres cantants m'havien
demanat cançons, amb alguna petitíssima excepció
-el Titot, per exemple, que em va demanar una música
a partir d'un poema de Guillem de Berguedà-,
m'encarregaven textos perquè és el que
m'identificava.
Però jo sempre he cregut que la cançó
és un tot, i que un text sense una música adequada
no és una cançó. Una cançó
ha de tenir un equilibri entre lletra, música i interpretació.
Personalment, em considero un bon melodista, i un dels motius
que em van portar a gravar La sínia i l'estrella
és demostrar-ho. En aquest disc només he treballat
com a compositor i intèrpret de la majoria dels temes,
i la gent haurà de tenir-ho en compte a l'hora
de valorar-lo.
Musicar Bartra no era pas una tasca fàcil, justament
perquè se'l considera -i amb raó-
un poeta difícil...
Sí que ho és, i això
és el que em comentava molta gent -el mateix
Raimon, per exemple- en assabentar-se del repte que m'havia
proposat. Repte que també tenia l'interès
de transmetre al públic l'obra d'un autor
decididament important però, segurament, massa oblidat.
Aquesta dificultat, a la pràctica, no ho va ser tant.
I és que vaig trobar que els últims poemes que
Bartra va fer quan ja estava molt malalt eren composicions
molt despullades, molt cantables -pràcticament va utilitzar
l'esquema, l'estructura de cançó- i que gairebé
tenien la música incorporada. A partir d'aquí,
el treball va ser relativament senzill.
Quins han estat els teus referents musicals a l'hora
de dur a terme un treball d'aquesta mena?
Per mi, el referent d'un disc així, sense intentar
imitar-lo, és el treball de Léo Ferré
amb grans poetes francesos del segle XIX, sobretot Baudelaire,
Verlaine i Rimbaud. Ferré va fer-ho, precisament, quan
ja tenia un estil propi i un llenguatge literari personal.
I va saber, en un moment determinat, posar el seu món
al servei de l'univers d'uns autors amb el quals,
per un motiu o altre, se sentia identificat.
Com s'estructura l'espectacle que s'ha generat
a partir d'aquest disc sobre Bartra?
Parteix d'un pròleg
amb tres cançons que no són basades en textos
del poeta. En primer lloc, una cançó meva que
ja havia enregistrat en un disc anterior, Estabilitat
precària, que es diu Aspirina o anestèsia
i que expressa la meva visió sobre l'art i la
seva funció. Segueixo amb una adaptació d'una
cançó de Léo Ferré, Els poetes,
que em permet anar-me centrant, reduint el terreny. I després
Bartrian(n)a, una visió personal de Bartra,
amb una picada d'ullet a qui fou la seva companya, l'escriptora
i periodista Anna Murià.
A partir d'aquí, la resta de l'espectacle són
els poemes del recull pòstum El gall canta per
tot dos, seguint un ordre sobretot lògic des del
punt de vista musical i rítmic. La darrera cançó
és l'únic poema que no és pòstum,
sinó que havia estat publicat en un llibre anterior,
La fulla que tremola, i que es diu -i per això
és oportú per acabar l'espectacle- Quan
de mi, finalment... Es tracta d'un autèntic testament
vital, en el qual s'evidencia el fil conductor que Bartra
té amb poetes vitalistes o de negació de la
mort, com poden ser Maragall o Salvat-Papasseit.
A banda la vinculació terrassenca, què és
el que més t'interessa de l'obra d'Agustí
Bartra?
A mi m'interessa Bartra tant
per la forma com pel contingut, un equilibri que en els poetes
no es dóna sempre. Amb el fons dels poemes que composen
el disc, concretament, m'hi sento molt identificat.
Em refereixo a aquest fons de reivindicació del jo,
que ve una mica de la tradició anarquista, entre cometes,
que a mi m'agrada. Però és un jo
fraternal i solidari, un jo que s'autoafirma
sempre en un entorn humà. També em sedueix,
en l'obra bartriana, el seu vitalisme extrem.
Ara que ja has musicat un poeta català de nivell, se
t'acut, en alguna altra ocasió, de repetir l'experiència?
És una possibilitat, tot i que ara mateix estic molt
centrat en escriure cançons meves per a un nou disc.
Una cosa sí que la tinc clara: no incorporaré
mai, en un disc de temes propis, poemes aïllats. En aquest
moment, si et digués un poeta català que m'atreu
especialment, seria Josep Palau i Fabre. Ja veurem si d'això,
algun dia, se'n deriva un treball monogràfic.
També era un disc singular, pel seu caire antològic,
l'anterior Entre la veu i els dits, en el qual
t'acompanya al piano Conrad Setó.
El Conrad ja havia intervingut ocasionalment com a acordionista
en el meu primer disc, El temps dels fanals en flor,
publicat el 1982, precisament l'any de la mort de Bartra.
Però el cas és que no ens havíem tornat
a veure fins que ens vam retrobar el 1997 quan jo estava a
punt de gravar Núvols i clarianes i disposava
de la lletra -elaborada el mateix dia que es va morir
Ovidi Montllor- d'una cançó que es diu
Els feies nosa. Conrad Setó havia estat el
pianista habitual de l'Ovidi durant els seus darrers
anys, i per això li vaig demanar la música.
Vam enregistrar la cançó plegats i en els meus
discos següents, Somriures que mosseguen i Estabilitat
precària, cada cop li vaig anar donant més
protagonisme.
A partir d'aquí, em vaig plantejar la possibilitat
de dur a la pràctica una de les meves dèries
de feia molt de temps: oferir un espectacle de piano i veu,
el resultat del qual va ser el disc antològic de la
meva producció fins aleshores.
| |
|
"Una bona cançó ha de poder
defensar-se amb una guitarra, un piano o la Simfònica
de Londres, si convé"
|
|
| |
|
L'acompanyament exclusiu del piano
fa que les cançons guanyin, sobretot, en intensitat?
Una cançó és bona o dolenta, amb independència
del tipus d'acompanyament. En el món anglosaxó,
posem per cas, això, sovint, no es veu així,
tot i que grans excepcions com Leonard Cohen demostrin precisament
el contrari. Però una bona cançó ha de
poder defensar-se amb una guitarra, un piano o la Simfònica
de Londres, si convé. De tota manera, és cert
que, quan una cançó realment s'aguanta
dreta, acompanyada al piano té unes possibilitats increïbles,
tal com ja ens va demostrar Ferré quan col·laborava
durant una època amb un pianista cec que es deia Paul
Castanier. El piano, com ja se sap, és un instrument
molt complet, que et permet deixar la guitarra i treballar
més l'expressivitat, el gest...
Vas començar a escriure cançons
de molt jove i has publicat, en conjunt, una quinzena d'àlbums.
Ni que sigui provisionalment, estàs en condicions de
fer el teu balanç creatiu?
Jo vaig una mica per èpoques.
La primera època podríem anomenar-la "el
temps dels vinils", i s'estén des dels
catorze o quinze anys, que és quan començo a
escriure les primeres cançons, fins als trenta. Recordo
alguna primera part amb Quico Pi de la Serra i Joan Isaac
el 1976, als setze anys. Cap a 1979-80 ja començo a
cercar un estil personal, fins que el 82 apareix El temps
dels fanals en flor. Els cinc primers àlbums representen
una etapa de creació d'estil, en la qual, de
vegades, prima la forma per damunt del contingut. Però
quan arriba l'últim elapé de vinil, Ambaixador
d'enlloc, crec que ja he adquirit un estil propi,
amb cançons que poden aguantar el pas dels anys.
I és aleshores que m'adono que em cal fer una
pausa, la qual cosa em passa cíclicament. Necessito
deixar d'escriure per evitar repetir-me, i una bona
manera de fer-ho sense deixar l'ofici seran les meves
primeres versions de Brassens, aplegades en dos discos. Això
s'estén del 90 al 93, i és a partir del
94 que torno a escriure cançons noves i elaboro, pràcticament
amb dos anys de diferència cadascun, uns quants cedés
fins arribar a l'Estabilitat precària,
del 2002.
En acabar aquesta etapa, gravo un segon disc sobre Brassens,
faig l'Entre la veu i els dits amb el Conrad
Setó i després el disc dedicat a Bartra. I ara
torno a estar en vena més pròpiament creativa
i preparo un nou disc amb cançons pròpies, el
títol provisional del qual és Senyals de
vida.
|
|

| |

La sínia i l'estrella
Suite d'Agustí Bartra
Ocells de mitjanit
Bartrian(n)a
El meu cor a dalt d'un arbre
Dic la flor
Estances de Lòria
Després d'haver perdut la visió de l'ull
esquerre
Tot és nostàlgia
Crida
En un indret
Les orenetes
Sísif
Curtes epifanies
El gall de Vallparadís
L'Àngel de la llum
La punta de l'ala negra
L'ocell de la muntanya adormida
Sorgeix l'amor
Anna dorm
Si no et tinc
La sínia i l'estrella
Quand de mi, finalment...
Els poetes
Aspirina o Anestèsia
editat per Columna Música, 2006
|
|